[KUALA LUMPUR] 从著名的沉船事件中挽救的中国瓷碎片正在马来西亚重新构想,据说这艘葡萄牙船只沉没在战斗中数百年。
在马来西亚艺术家爱丽丝·张(Alice Chang)看到有可能改变破碎的盘子和杯子的潜力之前,被砸碎的17世纪陶器几乎被委托给了废料堆。
在卖出瓷器碎片的社交媒体帖子上,这位57岁的年轻人以超过10,000令吉的价格购买了约50公斤(3,044新元)。
她最近在首都吉隆坡(Capital Kuala Lumpur)在安彭(Ampang)的工作室的独奏展“我,然后是蓝色”,将瓷器变成了代表淹没梦境的雕塑。
她的材料是在中国著名的瓷器资本Jingdezhen制造的曾经鲜艳的蓝白陶器货物的碎片。
该货物是由1625年左右沉没的葡萄牙商船携带的,这可能是由于马来西亚海岸的战斗。
给您的新闻通讯

星期五,下午2点
生活方式
我们选择最新的餐饮,旅行和休闲选择来对待自己。
它是在陶器出现在渔民的网中后于1998年发现的,当时该船在明朝皇帝统治时统治船时,船只命名为旺利(Wanli)。
它被誉为东南亚最重要的海上发现之一,现在在联合国教科文组织的丝绸之路计划下得到认可。
但是,尽管完整的瓷器保存在博物馆中,但张说,破碎的碎片被“毫无用处地抛在一边”。
张说:“ 400年的破碎瓷器讲述了我们过去的故事,并展现了我们的未来。如果没人想要它们,它们将被扔掉,这就是浪费。”
张告诉法新社,她用碎片创造了“像沉浸在深蓝色海上的氛围”。
她说:“这是马来西亚历史的一部分……它的海洋遗产常常无法识别,这一发现就像被遗忘的章节一样。”
“破碎中的美丽”
Chang展览的核心是11个雕塑,上面装饰着打捞的碎片,并配有20幅油画。
与破碎的瓷器作品合作是“深层个人”,而张(Chang)是第二代马来西亚人,中国根源常常感到文化上没有。
她笑着说:“通过Wanli的沉船并与作品合作,我感到自己重新连接了……我被告知我不是很中国人,因为我嫁给了意大利语。
“这个项目使我重新连接到我的中国根源。我实际上去了中国搜寻和理解我的文化。”
她的一些雕塑唤起了华丽的花瓶,而另一些则类似于级联的波浪,下面有镜子,模仿了闪烁的海床。
张说,他们显示了“破碎之美”。
“根据您的观点,您可以将破碎变成美丽的东西。”法新社