夏季旅游热潮中翻译机销量飙升

2024 年 3 月 29 日,北京东直门地铁站的一名工作人员通过翻译机回答外国乘客的问题。图片来源:VCG

2024 年 3 月 29 日,北京东直门地铁站的一名工作人员通过翻译机回答外国乘客的问题。图片来源:VCG

《环球时报》获悉,随着假期临近,今年夏季中国出入境旅游持续繁荣,翻译机的销量也大幅增长。

Timekettle 的一位发言人周三向《环球时报》表示,最近翻译机的销量有所增加,尤其是该公司推出的旅行手持翻译设备 Timekettle Fluentalk T1。

随着出入境游客数量的增加,翻译机的销量有所上升,但便携式翻译机的租赁业务最近也出现了增长。

63岁的北京居民李女士告诉《环球时报》,她刚刚结束的马来西亚、新加坡和泰国之旅,就租了一名翻译。

“我们四个阿姨的旅行团需要一台翻译机来克服出国时的语言障碍。我们不会说英语。这台机器不仅可以把中文翻译成英文,还可以翻译当地语言,这样沟通就容易多了。”李女士说,并补充说她从科大讯飞租了一台智能翻译机。

《环球时报》获悉,各家公司正在加大力度提高翻译机的销量。

Timekettle 发言人表示:“我们一直在考虑与机场和陆路口岸合作,直接向出入境旅客提供便携式翻译服务。”

Timekettle 的翻译机目前已在国内 30 多个机场的商店中发售,供用户试用。

随着一系列免签政策的实施,越来越多的外国游客来中国旅游。

国家移民管理局周二发布的统计数据显示,2024年上半年,入境中国外国人数量增长152.7%,达到1463.5万人次。

其中,免签入境外国人854.2万人次,占52%,同比增长190.1%。

根据Trip.com与环球时报分享的一份报告,2024年第一季度,受免签证旅游政策的推动,入境中国旅游人数大幅增长了400%。

国家旅游局发言人表示,预计今年下半年将有更多的外国游客来华旅游。

除旅游业外,中国不断扩大的对外开放也带动了机器翻译的增长,因为市场需求增加。

据Timekettle介绍,其针对商业场景的翻译设备——W3人工智能翻译机和X1人工智能同传翻译机支持了6月下旬举行的第五届乘客忠诚度中国峰会。

义乌一位姓余的商人告诉《环球时报》,最近,他接到了一批法国商人的一笔价值100多万元人民币(137,436美元)的体育产品订单,这在很大程度上归功于面对面同声翻译机的顺畅沟通。

“我说中文,他们说法语。翻译设备可以进行同声传译,就好像我们能说对方的语言一样。”余说。

阅读更多

About admin

Check Also

马来西亚航空集团通过新路线,增加频率和飞行中的经验来加速增长

马来西亚航空集团通过新路线,增加频率和飞行中的经验来加速增长

马来西亚航空公司从2026年1月开始恢复飞往成都的航班 萤火虫从2025年11月开始向Krabi,Siem Reap和Cebu推出新服务 东亚,南亚,中国,澳大利亚和新西兰的频率增加,以加强连通性 介绍马来西亚航空公司的第一个素食卫星,乘客的扩大菜单品种 奥克兰,2025年9月12日 – 马来西亚航空集团(MAG)推出了其网络和产品产品的重大增强,增强了该集团的增长策略,并致力于在其航空公司跨越提供更大的连接和提高旅行体验。随着新路线,增加的频率和创新的机上用餐,Mag继续建立动力,因为它加强了其区域存在,同时绘制了马来西亚航空公司到2030年成为全球十大航空公司之一的旅程。这一消息是在周末在马来西亚最大的国际旅行博览会的吉隆坡的Matta Fair上发布的。 马来西亚航空公司将从2026年1月9日开始在吉隆坡和成都天武国际机场(TFU)之间进行每日航班,将该航空公司的网络在大中国的网络带到了七个目的地。这种扩张加强了其在该地区增长最快的商务和休闲旅行市场之一的存在,这进一步支持了最近在马来西亚和中国之间引入相互无签证的进入。该航空公司目前运营飞往北京(PKX),上海(PVG),广州(CAN),Xiamen(XMN),香港(HKG)(HKG)和台北(TPE)的航班。 同时,Firefly将从2025年11月1日开始向Krabi(KBV),SIEM REAP(SAI)和CEB(CEB)推出新的喷气服务。这些增加增强了萤火虫在增强区域连通性方面的作用,为旅行者提供了无缝访问整个东盟流行目的地的机会,同时支持旅游业和商务旅行。 马来西亚航空集团(MAG)集团董事总经理拿督队长伊扎姆·伊斯梅尔(Izham Ismail), 说, …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *