拉茶:马来西亚的“国饮” – BBC News

正如马来西亚是土著马来人、中国人、英国人和南印度人影响的文化大熔炉一样,拉茶是其文化和习俗的液体融合。 中国人在 1830 年代首次引入红茶; 1850 年后,南印度街头厨师开发了拉手工艺,近 100 年后,在英国殖民主义结束时(1867-1957 年)引入了牛奶和糖。 由于该国的许多文化促成了拉茶的诞生,大多数马来西亚人,不论种族,今天都对它产生了依恋。

“拉茶可以将来自不同种族、文化和宗教的人们联系起来,”乔治城的漫画家、作家和前茶艺师 Mohd Azmi 说。 “我们仍然可以坐在一个地方,喝同样的酒,暂时忽略我们的分歧。”

我第一次听说这种茶是在新加坡和吉隆坡的密友 Khim Fam 一起。 在马来西亚的一家大排档吃饭时,他递给我一杯拉茶,惊叹道:“一杯就是我的整个国家。” 也许是我作为人类学家的训练,或者只是我的身体渴望糖,但正如 Fam 描述茶的历史一样,我被迷住了,并且知道我需要学习和品尝更多。 几个月后,我们坐在 Fam 汽车的前排座位上,沿着 tarik 的踪迹及其在国家历史上的重要地位开始了为期 10 天的马来西亚公路旅行,开始了在丛林覆盖的高速公路上的弹跳。

我们的旅程始于海滨城市马六甲,这里以其繁华的夜市和俯瞰马六甲海峡的色彩鲜艳的建筑而闻名。 1511 年葡萄牙人在此附近殖民了该地区,随后是 1641 年的荷兰人,最后是 1824 年的英国人。除了征服当地的马来人之外,每个新来者还促成了文化交流的蝴蝶效应,最终将塑造我们今天看到的国家。

阅读更多

About admin

Check Also

澳洲作家盛赞椰浆饭,多位网友称其“无趣无味”

澳洲作家盛赞椰浆饭,多位网友称其“无趣无味”

椰浆饭马来西亚最受欢迎的早餐菜肴,已赢得国际认可,一位澳大利亚旅行作家将其称为“完美早餐”。 Ben Groundwater,在一篇题为 “忘掉吐司上的蔬菜酱吧——这才是新的一天的开始,” 带领读者了解这道菜的标志性食材和历史,提倡它而不是更传统的澳大利亚早餐选择。 另请阅读: 男子花 RM2 买“Nasi Lemak Kosong”,只收到白米饭 地下水首先分解椰浆饭的成分,解释说这个名字在马来语中直接翻译为“丰富的稻米”。 “Nasi lemak 翻译过来就是“丰盛的米饭”,从最基本的意义上来说,这就是它的本质,就是用椰子奶油和香兰叶煮的米饭。 …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *